ほとんどの文末が「!」や「★」や「♪」で終わるメッセージって読んでいて疲れるって言うか、頭悪そうだなと思いますよね。「(笑)」も同様。
でも頭は悪いかもしれないけど、性格はいいと思います。優しいんですよ。
活字って時に気持ちが伝わりにくいじゃないですか。細かいニュアンスが伝わらなかったりして、誤解を招いたりもします。だから表情や声のトーンの代わりに絵文字や!を使って語調を和らげているのではないでしょうか。語彙や表現の乏しさを絵文字でカバーしているのです。
メッセージを受け取る側との信頼関係がまだ築かれていない場合、絵文字や!を多用しなくてはならないのでしょう。私は読み手を信用しているので、絵文字を使ってまで語気をどうのこうのしようと思いませんが・・・。絵文字を使用しなかったことによって文脈が誤解されたということも今までありませんし。
で、「★」だらけのメッセージをアメリカ人が受け取った場合。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
Hi Mike★
How have you been? We're having a going away party for Maria so you've gotta come, too★
We got everything so just bring yourself♪ Everyone's looking forward to seeing you~~~★
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
実際にこういうメッセージを読んだアメリカ人(Mikeとしよう)が私に携帯電話を見せながら真顔でこう聞いてきました。
" Is she Jewish?"
「彼女はユダヤ教徒?」
もちろんMikeのジョークです(笑)。
そういわれてみれば、ユダヤ教を象徴するものの一つに六角星がありますよね。画像はイスラエルの国旗です。日本人が多用するのは五角星ですが、似ていますからね★過剰使用は控えましょうね★ISの標的になるかもしれないから★
【関連記事】