読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

Inside the gate

米海軍横須賀基地でお仕事をしたいと思っている人達のためのサバイバルガイド。情報が古いということが玉に傷です。英語学習や異文化に関するエッセイも書いています。

(15)浮気相手 Someone on the side

シェアしたい英語表現100選(15)


以下の写真のメッセージに添えられたコメントに100%同意します。

 

Yea, a REAL DUMB MAN 󾌴󾌴

Posted by Conceited on 2015年8月22日


the side ni**a =浮気相手の男(ni**a は差別用語ですが、黒人同士が互いを呼び合う分には使ってOK)

「本当の男なら、自分の彼女が浮気相手の子供を身ごもっていても別れないよ」というメッセージに添えられたコメントは・・・「ああ、本物のバカな男ならね」でしたとさ。

woman/man on the side=浮気相手ですが、これに絡めたcheesyなジョークを、ベース勤務時代によく聞かされました。

私:"How about something on the side?" 「サイドに何かつけますか?」
客:" I want you on the side." 「君をサイドにつけてほしいな」
私:"I'm sorry, but I don't wanna be on the side." 「サイド扱いは嫌です(=浮気相手は嫌です)」

けっくっだんねーな!と思われた方がたくさんいらっしゃると思いますが、こういうことを言ってくる若いお客は、びっくりするほどたくさんいました。滑るとわかっていても言わないと気がすまないオヤジギャグとか、そういうのとはまたちょっと種類が違いますね。

関連記事:チップをもらう立場になってみて気づいたこと(3) - Inside the gate

このテーマの記事を全部読む